by busybear on Tue May 19, 2009 4:30 pm
Language: Swedish
msgid "Archiving your home directory..."
msgstr "Kopierar din personliga mapp..."
msgid "Compressing the archive..."
msgstr "Komprimerar mappen..."
msgid "Testing the integrity of the archive..."
msgstr "Verifierar..."
msgid "The archive is corrupted"
msgstr "Arkivet är skadat"
msgid "Calculating the MD5 signature of the archive..."
msgstr "Räknar ut MD5-signaturen..."
msgid "Assembling"
msgstr "Sammanställer"
msgid "Cleaning up..."
msgstr "Städar upp lite..."
msgid "Backup successful"
msgstr "Din säkerhetskopiering har slutförts"
msgid "Your home directory was successfully backed-up into"
msgstr "Din personliga mapp har säkerhetskopierats i"
msgid "Backup failed"
msgstr "Kopiering misslyckades"
msgid "An error occurred during the backup:"
msgstr "Ett fel uppstod under säkerhetskopieringen:"
msgid "Copying the backup file into your home directory..."
msgstr "Säkerhetskopierar till din personliga mapp..."
msgid "Decompressing the backup archive..."
msgstr "Packar upp..."
msgid "Extracting the content of the backup into your home directory..."
msgstr "Packar upp innehållet till din personliga mapp..."
msgid "Restoration successful"
msgstr "Återställningen lyckades"
msgid "Your backup was successfully restored"
msgstr "Din säkerhetskopia har återställts"
msgid "Restoration failed"
msgstr "Återställning misslyckades"
msgid "An error occurred while restoring the backup archive:"
msgstr "Ett fel uppstod under återställningen:"
msgid "Opening the backup archive..."
msgstr "Öppnar säkerhetskopian..."
msgid "Checking the integrity of the backup..."
msgstr "Verifierar..."
msgid "This backup file is corrupted. The internal MD5 signature doesn't match its content."
msgstr "Kopian är skadad. MD5-signaturen stämmer inte."
msgid "Read error"
msgstr "Fel vid läsning av fil"
msgid "An error occurred while opening the backup:"
msgstr "Ett fel uppstod när säkerhetskopian öppnades:"
msgid "Excluded Files and Directories"
msgstr "Uteslutna filer och kataloger"
msgid "Included"
msgstr "Inkluderade"
msgid "Included hidden directories"
msgstr "Inkluderade gömda mappar"
msgid "Invalid path"
msgstr "Felaktig sökväg"
msgid "is not located within your home directory. Not added."
msgstr "finns inte i din personliga mapp. Ej tillagd."
msgid "<big><b>Save the content of your home directory</b></big>"
msgstr "<big><b>Spara innehållet i din personliga mapp</b></big>"
msgid "Make a backup of your personal data"
msgstr "Säkerhetskopiera dina personliga data"
msgid "Excluded paths"
msgstr "Uteslutna sökvägar"
msgid "Hidden paths"
msgstr "Gömda sökvägar"
msgid "Exclude files"
msgstr "Uteslutna filer"
msgid "Exclude folders"
msgstr "Uteslutna mappar"
msgid "Backup"
msgstr "Säkerhetskopia"
msgid "<big><b>Load data into your home directory</b></big>"
msgstr "<big><b>Lagra data i din personliga mapp</b></big>"
msgid "Restore your personal data from this backup"
msgstr "Återställ dina personliga data från den här kopian"
msgid "Overwrite existing files"
msgstr "Skriv över befintliga filer"
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
msgid "View content"
msgstr "Visa innehåll"