mintWelcome

Help make Linux Mint support your language.
Forum rules
No support questions here please

mintWelcome

Postby clem on Wed May 06, 2009 9:53 am

Language: French

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Bienvenue à Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Bienvenue et merci d'avoir choisi Linux Mint. Nous espérons que vous aimerez utiliser ce système autant que nous avons aimé le concevoir. Prenez le temps de vous familiariser avec les nouvelles fonctionalités et la documentation, et n'hésitez pas à nous envoyer vos remarques et vos impressions."

msgid "Discover %s"
msgstr "Découvrez %s"

msgid "Find help"
msgstr "Trouvez de l'aide"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Contribuez à Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Parcourez la liste des nouvelles fonctionalités"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Lisez les notes de sortie"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Téléchargez le guide d'utilisation (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Visitez les forums"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Connectez-vous à la salle de chat"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Devenez un sponsor"

msgid "Make a donation"
msgstr "Faîtes un don"

msgid "Get involved"
msgstr "Prenez part au projet"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Montrer cette fenêtre au démarrage"
Image
User avatar
clem
Level 15
Level 15
 
Posts: 5514
Joined: Wed Nov 15, 2006 8:34 am

Linux Mint is funded by ads and donations.
 

Re: mintWelcome

Postby douglasracaixeta on Wed May 06, 2009 12:05 pm

Translating to Portuguese (Brazil)

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Bem vindo ao Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Bem vindo e obrigado por escolher o Linux Mint. Nós esperamos que você o aprecie, assim como nós apreciamos fazê-lo. Conheça as novas funcionalidades, a documentação e não hesite em nos dar feedback."

msgid "Discover %s"
msgstr "Descubra %s"

msgid "Find help"
msgstr "Procure ajuda"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Contribua com o Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Navegue na lista das novas funcionalidades"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Leia as notas de lançamento"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Faça o download do manual do usuário (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Visite os fóruns"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Conecte-se a sala de chat"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Seja um patrocinador"

msgid "Make a donation"
msgstr "Faça uma doação"

msgid "Get involved"
msgstr "Colabore"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Mostre esta mensagem na inicialização"
douglasracaixeta
Level 1
Level 1
 
Posts: 25
Joined: Tue Jun 10, 2008 3:25 pm

Re: mintWelcome

Postby Ollebro on Wed May 06, 2009 12:51 pm

Language: Swedish

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Välkommen till Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Tack och välkommen för att du valt Linux Mint. Vi hoppas du kommer att gilla använda det lika mycket som vi gillade att skapa det. Var god och dig bekant med de nya funktionerna och dokumentationen, och tveka inte på att skicka oss din feedback. "

msgid "Discover %s"
msgstr "Upptäck %s"

msgid "Find help"
msgstr "Hitta hjälp'"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr " Bidra till Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Bläddra i listan över nya funktioner"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Läs versionsinformationen"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Ladda ned användarguiden (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Besök forumet"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Anslut till chattrummet"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Bli en sponsor"

msgid "Make a donation"
msgstr "Gör en donation"

msgid "Get involved"
msgstr "Bli delaktig"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Visa denna dialog vid uppstart"
Last edited by Ollebro on Thu May 07, 2009 6:28 am, edited 1 time in total.
User avatar
Ollebro
Level 1
Level 1
 
Posts: 7
Joined: Wed May 06, 2009 12:23 pm
Location: Sweden

Re: mintWelcome

Postby tezer on Wed May 06, 2009 1:00 pm

Language: Russian

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Добро пожаловать в Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Спасибо, что Вы выбрали Linux Mint. Надеемся, что Вам понравится пользоваться этой системой так же, как нам понравилось её разрабатывать. Ознакомьтесь, пожалуйста, с новыми возможностями нашей ОС и информацией о ней и не забывайте, что нам всегда интересно узнать Ваше мнение о Linux Mint."

msgid "Discover %s"
msgstr "Познакомьтесь с %s"

msgid "Find help"
msgstr "Получите помощь"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Внесите свой вклад в Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Посмотрите список новых возможностей"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Прочитайте информацию об этой версии"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Загрузите Руководство пользователя (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Посетите форумы"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Зайдите в чат"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Станьте спонсором проекта"

msgid "Make a donation"
msgstr "Сделайте пожертвование"

msgid "Get involved"
msgstr "Примите участие в разработке"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Показывать этот диалог при запуске"
tezer
Level 1
Level 1
 
Posts: 8
Joined: Fri Oct 24, 2008 7:00 am

Re: mintWelcome

Postby happyjens on Wed May 06, 2009 1:13 pm

Language: Danish
msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Velkommen til Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Velkommen og tak fordi du har valgt Linux Mint. Vi håber at du vil nyde at bruge det lige så meget som vi nød at lave det. Gør dig venligst bekendt med de nye funktioner og dokumentationen, og tøv ikke med at sende os din feedback."

msgid "Discover %s"
msgstr "Opdag %s"

msgid "Find help"
msgstr "Find hjælp"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Bidrag til Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Skim listen om nye funktioner"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Læs udgivelses notaterne"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Download bruger guiden (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Besøg forumerne"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Tilslut chat rummende"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Bliv en sponsor"

msgid "Make a donation"
msgstr "Lav en donation"

msgid "Get involved"
msgstr "Bliv involveret"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Vis denne dialog ved opstart"
I was here
User avatar
happyjens
Level 1
Level 1
 
Posts: 18
Joined: Sat Apr 19, 2008 8:49 am
Location: Møn, Denmark

Re: mintWelcome

Postby haruspexed on Wed May 06, 2009 1:20 pm

language: German (well manared, polite)

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Willkommen in Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Willkommen und vielen Dank für die Wahl von Linux Mint. Wir hoffen Sie haben an unserem Produkt genauso viel Spaß wie wir bei der Herstellung. Bitte machen Sie sich mit den neuen Features und der Dokumentation vertraut und zögern Sie nicht uns Ihre Meinung mitzuteilen."

msgid "Discover %s"
msgstr "Entdecken Sie %s"

msgid "Find help"
msgstr "Finden Sie Hilfe"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Unterstützen Sie Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Durchsuchen Sie die Liste der neuen Features"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Lesen Sie die Veröffentlichungshinweise"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Laden Sie den Benutzerleitfaden herunter (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Besuchen Sie das Forum"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Betreten Sie den Chatraum"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Werden Sie ein Sponsor"

msgid "Make a donation"
msgstr "Spenden Sie"

msgid "Get involved"
msgstr "Arbeiten Sie mit"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Zeige diesen Dialog beim Starten"
User avatar
haruspexed
Level 2
Level 2
 
Posts: 52
Joined: Mon Apr 28, 2008 6:24 am

Re: mintWelcome

Postby Bzdykol on Wed May 06, 2009 1:37 pm

Language: Polish
msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Witamy w Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Serdecznie witamy i i dziękujemy za wybór Linux Mint. Mamy nadzieję, że korzystanie z tego systemu da Ci tyle radości ile my mieliśmy podczas jego tworzenia. Zapraszamy do zapoznania się z dokumentacją i właściwościami systemu. Nie wahaj się i prześlij nam swoją opinię!"

msgid "Discover %s"
msgstr "Odkrywaj %s"

msgid "Find help"
msgstr "Pomoc"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Wspieraj Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Zapoznaj się z listą wprowadzonych zmian"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Przeczytaj informacje o wydaniu"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Pobież instrukcję obsługi (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Odwiedź Forum"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Połącz z Czatem"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Zostań Sponsorem"

msgid "Make a donation"
msgstr "Przekaż darowiznę"

msgid "Get involved"
msgstr "Zaangażuj się!"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Pokaż to okno przy starcie"

User avatar
Bzdykol
Level 1
Level 1
 
Posts: 7
Joined: Wed May 06, 2009 12:53 pm

Re: mintWelcome

Postby Gus on Wed May 06, 2009 1:42 pm

Language: Spanish

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Bienvenido a Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Bienvenido y gracias por elegir Linux Mint. Esperamos que difrute usando ésta distribución tanto como nosotros disfrutamos al hacerla. Por favor, familiarícese con las nuevas funciones, con la documentación y no dude en hacernos llegar sus sugerencias."

msgid "Discover %s"
msgstr "Descubra %s"

msgid "Find help"
msgstr "¿Necesita ayuda?"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Contribuir a Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Un vistazo a las nuevas funciones"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Leer las notas de lanzamiento"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Descargar la guía de usuario (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Visitar el foro"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Conectarse al chat"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Convertirse en patrocinador"

msgid "Make a donation"
msgstr "Hacer una donación"

msgid "Get involved"
msgstr "Implicarse en el proyecto"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Mostrar esta ventana al inicio"
Last edited by Gus on Thu May 07, 2009 5:17 am, edited 3 times in total.
User avatar
Gus
Level 1
Level 1
 
Posts: 13
Joined: Thu Jan 01, 2009 11:12 am
Location: Granada, Spain

Re: mintWelcome

Postby lumi on Wed May 06, 2009 2:35 pm

language: Italian
msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Benvenuti in Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Benvenuti e grazie di aver scelto Linux Mint. Speriamo che vi piacerà almeno tanto quanto a noi è piaciuto crearlo. Prendetevi il tempo di familiarizzare con le nuove funzionalità e la documentazione, e non esitate a mandarci le vostre impressioni."

msgid "Discover %s"
msgstr "Scopri %s"

msgid "Find help"
msgstr "Trova aiuto"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Contribuisci a Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Esplora la lista delle nuove funzionalità"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Leggi le note di rilascio"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Scarica la guida (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Visita il forum"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Connettiti alla chat"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Diventa sponsor"

msgid "Make a donation"
msgstr "Fai una donazione"

msgid "Get involved"
msgstr "Prendi parte al progetto"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Mostra questa finestra all'avvio"
Last edited by lumi on Sat May 09, 2009 6:24 am, edited 1 time in total.
lumi
Level 1
Level 1
 
Posts: 15
Joined: Mon Apr 20, 2009 3:31 am

Re: mintWelcome

Postby constantinos692 on Wed May 06, 2009 4:26 pm

Language: Greek

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Καλωσορίσατε στο Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Καλωσορίσατε και ευχαριστούμε που επιλέξτε το Linux Mint. Ελπίζουμε ότι θα ευχαριστηθείτε την χρήση του όπως εμείς το ευχαριστηθήκαμε κατά την δημιουργία του. Παρακαλούμε εξοικειωθείτε με τις νέες δυνατότητες και τα έγγραφα τεκμηρίωσης και μη διστάσετε να μας στείλετε τυχόν παρατηρήσεις."

msgid "Discover %s"
msgstr "Ανακάλυψε %s"

msgid "Find help"
msgstr "Εύρεση βοήθειας"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Συνεισφέρετε στο Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Έλεγχο της λίστας των νέων χαρακτηριστικών"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Διαβάστε τις σημειώσεις σχετικά με την έκδοση"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Κατεβάσετε τον οδηγό χρήσης (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Επισκεφτείτε τα forums"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Συνδεθείτε στο chat room"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Γίνετε χορηγός"

msgid "Make a donation"
msgstr "Κάντε μία δωρεά"

msgid "Get involved"
msgstr "Πάρετε μέρος"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Εμφάνιση αυτού του κειμένου κατά την εκκίνηση"
Last edited by constantinos692 on Fri May 15, 2009 3:53 pm, edited 4 times in total.
constantinos692
Level 1
Level 1
 
Posts: 14
Joined: Wed Nov 26, 2008 4:28 pm

Re: mintWelcome

Postby traga2whiskys on Wed May 06, 2009 4:28 pm

Translating to Portuguese

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Bem vindo ao Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Bem vindo e obrigado por escolher o Linux Mint. Nós esperamos que o aprecie, assim como nós apreciámos criá-lo. Conheça as novas funcionalidades e a documentação e não hesite em nos dar contactar e dar a sua opinião."

msgid "Discover %s"
msgstr "Descubra %s"

msgid "Find help"
msgstr "Procure ajuda"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Contribua para Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Ver as novas funcionalidades"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Leia as notas de lançamento"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Faça o download do manual do usuário (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Visite os fóruns"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Ligue-se à sala de chat"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Seja um patrocinador"

msgid "Make a donation"
msgstr "Faça uma doação"

msgid "Get involved"
msgstr "Colabore"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Mostre esta mensagem na inicialização"
[/quote]
traga2whiskys
Level 1
Level 1
 
Posts: 20
Joined: Wed Jan 21, 2009 12:58 pm

Re: mintWelcome

Postby vpavek on Wed May 06, 2009 4:42 pm

Language: CZECH
msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Vítejte v Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Vítejte. Děkujeme, že jste si vybrali Linux Mint. Doufáme, že se vám bude líbit, stejně jako nám, kteří ho tvoříme. Prosíme, senamte se s novými funkcemi a dokumentací. Neváhejte nám poslat Váš názor či připomínku."

msgid "Discover %s"
msgstr "Prozkoumat %s"

msgid "Find help"
msgstr "Najít nápovědu"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Přispět na Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Projít seznam s novámi funkcemi"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Číst relase notes"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Stáhnout uživatelskou příručku (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Navštívit fórum"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Připojit se na chatovací místnost"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Stát se sponzorem"

msgid "Make a donation"
msgstr "Darovat"

msgid "Get involved"
msgstr "Zapojte se"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Zobrazit tento dialog při startu"
Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited, but imagination is surrounded by the whole world.. Albert Einstein

Image Image
vpavek
Level 1
Level 1
 
Posts: 15
Joined: Thu Aug 28, 2008 4:49 pm
Location: Czech republic

Re: mintWelcome

Postby xoriath on Wed May 06, 2009 4:44 pm

Language: Norwegian
msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Velkommen til Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Velkommen og takk for at du har valgt Linux Mint. Vi håper at du vil nyte å bruke det like mye som vi hadde mens vi laget det. Vennligst, gjør deg kjent med de nye funksjonene og dokumentasjonen, og ikke nøl med å sende oss tilbakemeldinger."

msgid "Discover %s"
msgstr "Oppdag %s"

msgid "Find help"
msgstr "Find hjelp"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Bidra til Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Se listen over nye funksjoner"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Les utgivelsesnotatene"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Last ned brukeveiledning (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Besøk våre fora"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Koble til chaterommet"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Bli en sponsor"

msgid "Make a donation"
msgstr "Gi en donasjon"

msgid "Get involved"
msgstr "Bli innvolvert"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Vis denne dialogen ved oppstart"
xoriath
Level 1
Level 1
 
Posts: 2
Joined: Wed May 06, 2009 4:37 pm

Re: mintWelcome

Postby JuEUS-U on Wed May 06, 2009 5:27 pm

Language: Korean

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Linux Mint에 오신 것을 환영합니다."

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Linux Mint를 선택해주셔서 감사합니다. 저희가 즐겁게 준비한 만큼 즐겁게 사용해주셨으면 하는 바람입니다. 새로운 기능과 문서들을 둘러보시고 궁금한 점이나 문제가 있다면 바로 저희를 찾아주십시오."

msgid "Discover %s"
msgstr "%s 둘러보기"

msgid "Find help"
msgstr "도움 받기"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Linux Mint 돕기"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "새로운 기능 둘러보기"

msgid "Read the release notes"
msgstr "릴리즈 노트 보기"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "사용자 지침서 다운로드 (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "포럼에 방문"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "IRC 대화방에 접속"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "스폰서가 되기"

msgid "Make a donation"
msgstr "기부하기"

msgid "Get involved"
msgstr "참여하기"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "시작할 때 이 대화상자 표시"
JuEUS-U
Level 1
Level 1
 
Posts: 36
Joined: Sat Aug 16, 2008 8:17 pm

Re: mintWelcome

Postby b2bwild on Thu May 07, 2009 1:10 am

Language: Marathi

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "आपले स्वागत आहे लिनक्स मिंट साठी"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "आपले स्वागत आहे, लिनक्स मिंटला निवडण्यासाठी धन्यवाद. आम्हाला आशा आहे की आपण याचा तेव्हडा आनंद उपभोगाल जेव्हडा आम्हाला याला बनवताना झाला. कृपया स्वत:ला नव्या सुविधा व प्रलेखन परिचीत व्हा. आणी आपली प्रतिक्रिया आम्हाला पाठवा "

msgid "Discover %s"
msgstr "शोध %s"

msgid "Find help"
msgstr "मदत शोधा"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "लिनक्स मिंटला आपले योगदान द्या"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "नव्या सुविंधाची यादी बघा"

msgid "Read the release notes"
msgstr "प्रकाशन पत्र वाचा"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "उपयोगकर्ता गाइड डाउनलोड करा"

msgid "Visit the forums"
msgstr "फोरम ला भेट द्या"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "चॅट रुमशी संयोजन करा"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "प्रायोजक बना"

msgid "Make a donation"
msgstr "देणगी द्या"

msgid "Get involved"
msgstr "भाग घ्या"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "हा संवाद प्रारंभी प्रदर्शीत करा"
Definition of Internet - A place where men are men, women are men, and children are FBI agents.
http://penguininside.blogspot.com
b2bwild
Level 1
Level 1
 
Posts: 11
Joined: Sat Nov 15, 2008 11:16 am
Location: In front of screen

Re: mintWelcome

Postby Rob Brill on Thu May 07, 2009 3:08 am

douglasracaixeta"]Translating to Portuguese (Brazil)

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Bem-Vindo ao Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Bem-Vindo e obrigado por escolher o Linux Mint. Nós esperamos que você o aprecie, assim como nós apreciamos fazê-lo. Conheça as novas funcionalidades, a documentação e não hesite em nos dar feedback."

msgid "Discover %s"
msgstr "Descubra %s"

msgid "Find help"
msgstr "Procure ajuda"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Contribua com o Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Navegue na lista das novas funcionalidades"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Leia as notas de lançamento"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Faça o download do manual do usuário (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Visite os fóruns"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Conecte-se a sala de chat"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Seja um patrocinador"

msgid "Make a donation"
msgstr "Faça uma doação"

msgid "Get involved"
msgstr "Colabore"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Mostre esta mensagem na inicialização"


Note:O mintWelcome was translated by Douglas and i was edit the post only for correcting one word - Bem-Vindo
and almost did a mess. At this moment my internet connection is stopping now and then and restarts again for techical reasons???

Traduzido por: Douglas Racaixeta - Sorry Douglas. If don't mind ok but if please edit the your post and replace
my avatar and name. Thanks in advance - Roberto
User avatar
Rob Brill
Level 4
Level 4
 
Posts: 391
Joined: Tue Feb 05, 2008 1:49 pm
Location: Global

Re: mintWelcome

Postby deg12 on Thu May 07, 2009 3:40 am

Language Dutch

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Welkom bij Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Welkom en bedankt om voor Linux Mint te kiezen. Wij hopen dat u er evenveel plezier heeft aan heeft als wij aan het maken er van. Leer de nieuwe features en documentatie kennen en aarzel niet om ons uw mening te geven."

msgid "Discover %s"
msgstr "Ontdek %s"

msgid "Find help"
msgstr "Hulp vinden"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "Lever een bijdrage aan Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Blader door de lijst van nieuwe features"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Lees de release notities"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Download de handleiding (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Bezoek het Forum"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Ga naar de chatruimte"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Word sponsor"

msgid "Make a donation"
msgstr "Doe een donatie"

msgid "Get involved"
msgstr "Help mee"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Toon deze dialoog bij het opstarten"
deg12
Level 1
Level 1
 
Posts: 5
Joined: Fri Jan 16, 2009 11:09 am

Re: mintWelcome

Postby Zwopper on Thu May 07, 2009 3:57 am

I made some changes to the Swedish translation, I hope no one has to many gripes about it.
Swedish: Jag gjorde några små ändringar till den Svenska översättningen, hoppas ingen har för tuffa åsikter om det.

Ollebro wrote:Language: Swedish

msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "Välkommen till Linux Mint"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "Välkommen och tack för att du valt Linux Mint. Vi hoppas att du kommer att uppskatta det lika mycket som vi gör. Bekanta dig gärna med de nya funktionerna och dokumentationen, och tveka inte att skicka dina åsikter till oss. "

msgid "Discover %s"
msgstr "Upptäck %s"

msgid "Find help"
msgstr "Hitta hjälp'"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr " Bidra till Linux Mint"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "Bläddra i listan över nya funktioner"

msgid "Read the release notes"
msgstr "Läs versionsinformationen"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "Ladda ned användarguiden (PDF)"

msgid "Visit the forums"
msgstr "Besök forumet"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "Anslut till chattrummet"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "Bli en sponsor"

msgid "Make a donation"
msgstr "Gör en donation"

msgid "Get involved"
msgstr "Engagera dig"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "Visa denna dialog vid uppstart"
Image
My artwork at deviantART | My Tweet
CREA DIEM!
Lenovo E320 | 8GB | 512GB Samsung 840 PRO - SSD | Ubuntu 13.10
User avatar
Zwopper
Level 10
Level 10
 
Posts: 3101
Joined: Fri Nov 30, 2007 12:20 pm
Location: Deep in the Swedish woods

Re: mintWelcome

Postby the9ghost on Thu May 07, 2009 7:29 am

Language : Arabic


msgid "Welcome to Linux Mint"
msgstr "أهلاً وسهلاً بك في لينكس منت"

msgid "Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback."
msgstr "أهلاً بك وشكراً لاختيارك لينكس منت , نرجوا أن تستمتع في استخدام النظام كما استمتعنا في العمل عليه. نرجوا أن تتعرف على المميزات الجديدة ودليل الاستخدام الجديد ولا تتردد في ارسال ملاحظاتك لنا"

msgid "Discover %s"
msgstr "استكشف %s"

msgid "Find help"
msgstr "احصل على المساعدة"

msgid "Contribute to Linux Mint"
msgstr "ساهم في لينكس منت"

msgid "Browse the list of new features"
msgstr "تصفح قائمة المميزات الجديدة"

msgid "Read the release notes"
msgstr "اقرأ ملاحظات الإصدار"

msgid "Download the user guide (PDF)"
msgstr "حمل دليل المستخدم بصيغة (بي دي اف )"

msgid "Visit the forums"
msgstr "زيارة المنتدى"

msgid "Connect to the chat room"
msgstr "اتصل بغرفة المحادثة"

msgid "Become a sponsor"
msgstr "اصبح راعي"

msgid "Make a donation"
msgstr "تبرع"

msgid "Get involved"
msgstr "المشاركة"

msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "اظهر النافذة عند بدء التشغيل"
User avatar
the9ghost
Level 1
Level 1
 
Posts: 14
Joined: Wed May 06, 2009 1:48 pm
Location: ـبحرين bahrain الــــ

Re: mintWelcome

Postby @go on Thu May 07, 2009 10:52 am

lumi wrote:language: Italian

msgid "Make a donation"
msgstr "Fa' una donazione"


Lumi I think it's better:
msgstr "Fai una donazione"

it look more 'italian' :wink:
@go
Level 1
Level 1
 
Posts: 29
Joined: Thu Jun 21, 2007 3:36 am

Linux Mint is funded by ads and donations.
 
Next

Return to Translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests