mintDesktop-xfce

Help translate Linux Mint to other languages
Forum rules
No support questions here please. Topics in this forum are automatically closed 6 months after creation.
Locked
User avatar
merlwiz79
Level 8
Level 8
Posts: 2418
Joined: Wed Apr 04, 2007 1:50 pm
Location: Here again :)

mintDesktop-xfce

Post by merlwiz79 »

This is for the version in XFCE CE Elyssa:
Already translated into es it nl pt and sv
msgid "<big><b>Configure your desktop</b></big>"
msgstr ""

msgid "Restore Linux Mint Artwork"
msgstr ""

msgid "Mplayer Video thumbnails settings for Thunar."
msgstr ""

msgid "Do you have a Windows network?(Reboot for changes to take effect)"
msgstr ""

msgid "The Gimp"
msgstr ""

msgid "OpenOffice"
msgstr ""

msgid "Exaile"
msgstr ""

msgid "Enable"
msgstr ""

msgid "Disable"
msgstr ""

msgid "Automatic Browsing"
msgstr ""

msgid "No Backups"
msgstr ""

msgid "Documents"
msgstr ""

msgid "Gimp Splash"
msgstr ""

msgid "OpenOffice Splash"
msgstr ""

msgid "Exaile Theme"
msgstr ""

msgid "Needs Mplayer"
msgstr ""

msgid "Clears thumbnail cache"
msgstr ""

msgid "Automatically mounts network neighbourhoods in my Network folder"
msgstr ""

msgid "Compiz Fusion"
msgstr ""

msgid "Enable/Disable"
msgstr ""

msgid "<b>Main</b>"
msgstr ""

msgid "<b>Compiz Fusion</b>"
msgstr ""

msgid "<b>System Tweaks</b>"
msgstr ""

msgid "LCD System Font(Requires logout to Reset)."
msgstr ""

msgid "Overwrites ~/.fonts.conf & No Backups"
msgstr ""

msgid "Remove Border around Desktop Icons."
msgstr ""

msgid "Overwrites ~/.gtkrc-2.0 & No Backups"
msgstr ""

msgid "Compiz Fusion on Login"
msgstr ""
Last edited by LockBot on Wed Dec 28, 2022 7:16 am, edited 1 time in total.
Reason: Topic automatically closed 6 months after creation. New replies are no longer allowed.
Image
User avatar
Xgamer
Level 2
Level 2
Posts: 63
Joined: Sat Jul 14, 2007 9:50 am
Location: Slovakia
Contact:

Re: mintDesktop-xfce

Post by Xgamer »

Slovak translation

Code: Select all

msgid "<big><b>Configure your desktop</b></big>"
msgstr "<big><b>Nastaviť plochu</b></big>"

msgid "Restore Linux Mint Artwork"
msgstr "Obnoviť Linux Mint Artwork"

msgid "Mplayer Video thumbnails settings for Thunar."
msgstr "Nastavenie Mplayer Video miniatúr pre Thunar "

msgid "Do you have a Windows network?(Reboot for changes to take effect)"
msgstr "Máte Windows sieť?(Reštartovať pre aplikovanie)"

msgid "The Gimp"
msgstr "GIMP"

msgid "OpenOffice"
msgstr "OpenOffice"

msgid "Exaile"
msgstr "Exaile"

msgid "Enable"
msgstr "Zapnúť"

msgid "Disable"
msgstr "Vypnúť"

msgid "Automatic Browsing"
msgstr "Automatické prechádzanie"

msgid "No Backups"
msgstr "Žiadne zálohy"

msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty"

msgid "Gimp Splash"
msgstr "Gimp Splash"

msgid "OpenOffice Splash"
msgstr "OpenOffice Splash"

msgid "Exaile Theme"
msgstr "Exaile téma"

msgid "Needs Mplayer"
msgstr "Needs Mplayer"

msgid "Clears thumbnail cache"
msgstr "Vyčistiť cache miniatúr"

msgid "Automatically mounts network neighbourhoods in my Network folder"
msgstr "Automaticky pripojiť ostatné počítače v sieť do sieťovej zložky"

msgid "Compiz Fusion"
msgstr "Compiz Fusion"

msgid "Enable/Disable"
msgstr "Zapnúť/Vypnúť"

msgid "<b>Main</b>"
msgstr "<b>Hlavné</b>"

msgid "<b>Compiz Fusion</b>"
msgstr "<b>Compiz Fusion</b>"

msgid "<b>System Tweaks</b>"
msgstr "<b>Systémové vyladenie</b>"

msgid "LCD System Font(Requires logout to Reset)."
msgstr "LCD systémové fonty(Vyžaduje odhlásenie k resetovaniu)"

msgid "Overwrites ~/.fonts.conf & No Backups"
msgstr "Prepísať ~/.fonts.conf & Žiadne zálohy"

msgid "Remove Border around Desktop Icons."
msgstr "Odstrániť rámček okolo ikon na ploche"

msgid "Overwrites ~/.gtkrc-2.0 & No Backups"
msgstr "Prepísať ~/.gtkrc-2.0 & Žiadne zálohy"

msgid "Compiz Fusion on Login"
msgstr "Compiz Fusion po prihlásení"
xxxmerlin

Re: mintDesktop-xfce

Post by xxxmerlin »

Czech
msgid "<big><b>Configure your desktop</b></big>"
msgstr "<big><b>Nastavit plochu</b></big>"

msgid "Restore Linux Mint Artwork"
msgstr "Obnovit Linux Mint Artwork"

msgid "Mplayer Video thumbnails settings for Thunar."
msgstr "Nastavení Mplayer Video miniatur pro Thunar.""

msgid "Do you have a Windows network?(Reboot for changes to take effect)"
msgstr "Máte Windows síť? (Restartujte pro použití)"

msgid "The Gimp"
msgstr "Gimp"

msgid "OpenOffice"
msgstr "OpenOffice "

msgid "Exaile"
msgstr "Exaile "

msgid "Enable"
msgstr "Zapnout"

msgid "Disable"
msgstr "Vypnout"

msgid "Automatic Browsing"
msgstr "Automatické prohledávání"

msgid "No Backups"
msgstr "Žádné zálohy"

msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty"

msgid "Gimp Splash"
msgstr "Gimp Splash "

msgid "OpenOffice Splash"
msgstr "OpenOffice Splash "

msgid "Exaile Theme"
msgstr "Exaile téma "

msgid "Needs Mplayer"
msgstr "Potřebuje Mplayer "

msgid "Clears thumbnail cache"
msgstr "Vyčistit cache miniatur"

msgid "Automatically mounts network neighbourhoods in my Network folder"
msgstr "Automaticky připojit ostatní počítače v síti do síťové složky "

msgid "Compiz Fusion"
msgstr "Compiz Fusion "

msgid "Enable/Disable"
msgstr "Zapnou/Vypnout"

msgid "<b>Main</b>"
msgstr "<b>Hlavní</b>""

msgid "<b>Compiz Fusion</b>"
msgstr "<b>Compiz Fusion</b>"

msgid "<b>System Tweaks</b>"
msgstr "<b>Ladění systému</b>"

msgid "LCD System Font(Requires logout to Reset)."
msgstr "LCD Systémové fonty (Vyžaduje odhlášení k restartu)."

msgid "Overwrites ~/.fonts.conf & No Backups"
msgstr "Přepsat ~/.fonts.conf & Žádné zálohy "

msgid "Remove Border around Desktop Icons."
msgstr "Odstranit rámeček okolo ikon na ploše."

msgid "Overwrites ~/.gtkrc-2.0 & No Backups"
msgstr "Přepsat ~/.gtkrc-2.0 & Žádné zálohy"

msgid "Compiz Fusion on Login"
msgstr "Compiz Fusion po přihlášení "
Last edited by xxxmerlin on Tue Jul 01, 2008 8:53 am, edited 1 time in total.
eren
Level 1
Level 1
Posts: 10
Joined: Sun Oct 21, 2007 4:38 pm

Re: mintDesktop-xfce

Post by eren »

Language: Turkish
Translate: Serkan Çalış
Web Site: Ubuntu Turkey / Ubuntu-tr.org (Linux Mint Turkey)
msgid "<big><b>Configure your desktop</b></big>"
msgstr "<big><b>Masaüstünüzü yapılandırın</b></big>"

msgid "Restore Linux Mint Artwork"
msgstr "Linux Mint Artwork'ü geri yükleyin "

msgid "Mplayer Video thumbnails settings for Thunar."
msgstr "Thunar için Mplayer Video küçük resim ayarları"

msgid "Do you have a Windows network?(Reboot for changes to take effect)"
msgstr "Bir Windows ağa sahip misiniz? (Değişikliklerin etkinleşmesi için yeniden başlatın)"

msgid "The Gimp"
msgstr "Gimp"

msgid "OpenOffice"
msgstr "OpenOffice"

msgid "Exaile"
msgstr "Exaile"

msgid "Enable"
msgstr "Aç"

msgid "Disable"
msgstr "Kapat"

msgid "Automatic Browsing"
msgstr "Otomatik Gezinti"

msgid "No Backups"
msgstr "Yedekleme Yapma"

msgid "Documents"
msgstr "Belgeler"

msgid "Gimp Splash"
msgstr "Gimp Açılış Resmi"

msgid "OpenOffice Splash"
msgstr "OpenOffice Açılış Resmi"

msgid "Exaile Theme"
msgstr "Exaile Teması"

msgid "Needs Mplayer"
msgstr "Mplayer Gerekir"

msgid "Clears thumbnail cache"
msgstr "Küçük resim belleğini temizler"

msgid "Automatically mounts network neighbourhoods in my Network folder"
msgstr "Ağ Bağlantılarım dizinindeki komşuları kendiliğinden bağlar"

msgid "Compiz Fusion"
msgstr "Compiz Fusion""

msgid "Enable/Disable"
msgstr "Aç/Kapat"

msgid "<b>Main</b>"
msgstr "<b>Ana</b>"

msgid "<b>Compiz Fusion</b>"
msgstr "<b>Compiz Fusion</b>"

msgid "<b>System Tweaks</b>"
msgstr "<b>Sistem Yapılandırması</b>"

msgid "LCD System Font(Requires logout to Reset)."
msgstr "LCD Sistem Fontu (Sıfırlanması için oturumdan çıkmak gerekir)"

msgid "Overwrites ~/.fonts.conf & No Backups"
msgstr "~/.fonts.conf dosyasının üzerine yazar & Yedek Alınmaz"

msgid "Remove Border around Desktop Icons."
msgstr "Masaüstü Simgelerinin çevresindeki kenar çizgilerini kaldır"

msgid "Overwrites ~/.gtkrc-2.0 & No Backups"
msgstr "~/.gtkrc-2.0 üzerine yazar & Yedek Almaz"

msgid "Compiz Fusion on Login"
msgstr "Başlangıçta Compiz Fusion'ı çalıştır"
happyjens

Re: mintDesktop-xfce

Post by happyjens »

Danish/Dansk [DA]
msgid "<big><b>Configure your desktop</b></big>"
msgstr "<big><b>konfigurer dit skrivebord</b></big>"

msgid "Restore Linux Mint Artwork"
msgstr "Genopret Linux Mint Artwork"

msgid "Mplayer Video thumbnails settings for Thunar."
msgstr "Mplayer Video thumbnails indstillinger for Thunar"

msgid "Do you have a Windows network?(Reboot for changes to take effect)"
msgstr "Har du et Windows netværk? (genstart for at ændringerne tager effekt"

msgid "The Gimp"
msgstr "Gimpen"

msgid "OpenOffice"
msgstr "OpenOffice"

msgid "Exaile"
msgstr "Exaile"

msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"

msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"

msgid "Automatic Browsing"
msgstr "Automatisk Browsing"

msgid "No Backups"
msgstr "Ingen Backups"

msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter"

msgid "Gimp Splash"
msgstr "Gimp Spash"

msgid "OpenOffice Splash"
msgstr "OpenOffice Splash"

msgid "Exaile Theme"
msgstr "Exaile Tema"

msgid "Needs Mplayer"
msgstr "Mangler MPlayer"

msgid "Clears thumbnail cache"
msgstr "Rengør thumbnail cachen"

msgid "Automatically mounts network neighbourhoods in my Network folder"
msgstr "Automatisk mounte naboenernes netværk i min Netværks mappe"

msgid "Compiz Fusion"
msgstr "Compiz Fusion"

msgid "Enable/Disable"
msgstr "Aktiver/Deativer"

msgid "<b>Main</b>"
msgstr "<b>Main</b>"

msgid "<b>Compiz Fusion</b>"
msgstr "<b>Compiz Fusion</b>"

msgid "<b>System Tweaks</b>"
msgstr "<b>System Tweaks</b>"

msgid "LCD System Font(Requires logout to Reset)."
msgstr "LCD System Font(Kræver logout til Reset"

msgid "Overwrites ~/.fonts.conf & No Backups"
msgstr "Overskriv ~/.fonts.conf & Ingen Backups"

msgid "Remove Border around Desktop Icons."
msgstr "Fjern streg omkring skrivebords ikonerne"

msgid "Overwrites ~/.gtkrc-2.0 & No Backups"
msgstr "Overskriv ~/.gtkrc-2.0 & Ingen backup"

msgid "Compiz Fusion on Login"
msgstr "Compiz Fusion på Login"
User avatar
kneekoo
Level 2
Level 2
Posts: 67
Joined: Tue Nov 06, 2007 2:38 pm
Location: Stuttgart, Germany

Re: mintDesktop-xfce

Post by kneekoo »

Romanian / ro-RO
msgid "<big><b>Configure your desktop</b></big>"
msgstr "<big><b>Configurează-ţi ecranul</b></big>"

msgid "Restore Linux Mint Artwork"
msgstr "Restaurează grafica Linux Mint"

msgid "Mplayer Video thumbnails settings for Thunar."
msgstr "Setările Thunar pentru pictogramele video Mplayer"

msgid "Do you have a Windows network?(Reboot for changes to take effect)"
msgstr "Aveţi o reţea Windows? (Reporneşte calculatorul pentru a memora setările)"

msgid "The Gimp"
msgstr "Gimp"

msgid "OpenOffice"
msgstr "OpenOffice"

msgid "Exaile"
msgstr "Exaile"

msgid "Enable"
msgstr "Activează"

msgid "Disable"
msgstr "Dezactivează"

msgid "Automatic Browsing"
msgstr "Navigare automată"

msgid "No Backups"
msgstr "Fără copii de siguranţă"

msgid "Documents"
msgstr "Documente"

msgid "Gimp Splash"
msgstr "Imagine pornire Gimp"

msgid "OpenOffice Splash"
msgstr "Imagine pornire OpenOffice"

msgid "Exaile Theme"
msgstr "Tematica Exaile"

msgid "Needs Mplayer"
msgstr "Are nevoie de Mplayer"

msgid "Clears thumbnail cache"
msgstr "Şterge memoria tampon de pictograme"

msgid "Automatically mounts network neighbourhoods in my Network folder"
msgstr "Montează automat vecinătăţile de reţea în directorul meu Reţea"

msgid "Compiz Fusion"
msgstr "Compiz Fusion"

msgid "Enable/Disable"
msgstr "Activează/Dezactivează"

msgid "<b>Main</b>"
msgstr "<b>Principale</b>"

msgid "<b>Compiz Fusion</b>"
msgstr "<b>Compiz Fusion</b>"

msgid "<b>System Tweaks</b>"
msgstr "<b>Setări sistem</b>"

msgid "LCD System Font(Requires logout to Reset)."
msgstr "Fomt sistem LCD(necesită deconectare pentru reiniţializare)"

msgid "Overwrites ~/.fonts.conf & No Backups"
msgstr "Suprascrie ~/.fonts.conf & Nicio salvare"

msgid "Remove Border around Desktop Icons."
msgstr "Elimină marginea din jurul iconiţelor de pe ecran."

msgid "Overwrites ~/.gtkrc-2.0 & No Backups"
msgstr "Suprascrie ~/.gtkrc-2.0 & Nicio salvare"

msgid "Compiz Fusion on Login"
msgstr "Compiz Fusion la conectare"
wuying_ren

Re: mintDesktop-xfce

Post by wuying_ren »

Language: Catalan
Locale: ca_ES
msgid "<big><b>Configure your desktop</b></big>"
msgstr "<big><b>Configureu el vostre escriptori</b></big>"

msgid "Restore Linux Mint Artwork"
msgstr "Restaurar l'aspecte visual de Linux Mint"

msgid "Mplayer Video thumbnails settings for Thunar."
msgstr "Ajustaments per a les miniatures del Mplayer Video al Thunar."

msgid "Do you have a Windows network?(Reboot for changes to take effect)"
msgstr "Teniu una xarxa Windows?(Reinicieu per tal que els canvis siguin efectius)"

msgid "The Gimp"
msgstr "The Gimp"

msgid "OpenOffice"
msgstr "OpenOffice"

msgid "Exaile"
msgstr "Exaile"

msgid "Enable"
msgstr "Activar"

msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

msgid "Automatic Browsing"
msgstr "Navegació automàtica"

msgid "No Backups"
msgstr "Sense còpies de seguretat"

msgid "Documents"
msgstr "Documents"

msgid "Gimp Splash"
msgstr "Splash del Gimp"

msgid "OpenOffice Splash"
msgstr "Splash de l'OpenOffice"

msgid "Exaile Theme"
msgstr "Temes per a l'Exaile"

msgid "Needs Mplayer"
msgstr "Necessita Mplayer"

msgid "Clears thumbnail cache"
msgstr "Neteja la cache de miniatures"

msgid "Automatically mounts network neighbourhoods in my Network folder"
msgstr "Munta automàticament els recursos de xarxa a la meva carpeta Xarxa"

msgid "Compiz Fusion"
msgstr "Compiz Fusion"

msgid "Enable/Disable"
msgstr "Activar/Desactivar"

msgid "<b>Main</b>"
msgstr "<b>Principal</b>"

msgid "<b>Compiz Fusion</b>"
msgstr "<b>Compiz Fusion</b>"

msgid "<b>System Tweaks</b>"
msgstr "<b>Ajustaments de sistema</b>"

msgid "LCD System Font(Requires logout to Reset)."
msgstr "Font per a LCD (Requereix tancar la sessió)."

msgid "Overwrites ~/.fonts.conf & No Backups"
msgstr "Sobreescriu ~/.fonts.conf i no fa còpies de seguretat"

msgid "Remove Border around Desktop Icons."
msgstr "Eliminar les vores al voltant de les icones de l'escriptori"

msgid "Overwrites ~/.gtkrc-2.0 & No Backups"
msgstr "Sobreescriu ~/.gtkrc-2.0 i no fa còpies de seguretat"

msgid "Compiz Fusion on Login"
msgstr "Compiz Fusion al inici de sessió"
User avatar
trondjac
Level 1
Level 1
Posts: 22
Joined: Sat Oct 27, 2007 12:51 pm
Location: Norway, Tjøme

Re: mintDesktop-xfce

Post by trondjac »

Language: Norwegian (Bokmål)
msgid "<big><b>Configure your desktop</b></big>"
msgstr "<big><b>Konfigurer ditt skrivebord</b></big>"

msgid "Restore Linux Mint Artwork"
msgstr "Gjennopprett Linux Mint Skisse"

msgid "Mplayer Video thumbnails settings for Thunar."
msgstr "Mplayer Video miniatyrbilde innstillinger for Thunar"

msgid "Do you have a Windows network?(Reboot for changes to take effect)"
msgstr "Har du ett Windows nettverk?(Restart for at forandringene vil ha effekt)"

msgid "The Gimp"
msgstr "The Gimp"

msgid "OpenOffice"
msgstr "OpenOffice"

msgid "Exaile"
msgstr "Exaile"

msgid "Enable"
msgstr "Slå på"

msgid "Disable"
msgstr "Slå av"

msgid "Automatic Browsing"
msgstr "Automatisk utforsking"

msgid "No Backups"
msgstr "Ingen Sikkerhetskopi"

msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter"

msgid "Gimp Splash"
msgstr "Gimp Velkomstbilde"

msgid "OpenOffice Splash"
msgstr "OpenOffice Velkomstbilde"

msgid "Exaile Theme"
msgstr "Exaile Tema"

msgid "Needs Mplayer"
msgstr "Trenger Mplayer"

msgid "Clears thumbnail cache"
msgstr "Tøm miniatyrbilde hurtiglager"

msgid "Automatically mounts network neighbourhoods in my Network folder"
msgstr "Automatisk monter nettverk nabolang i min Nettverk mappe"

msgid "Compiz Fusion"
msgstr "Compiz Fusion"

msgid "Enable/Disable"
msgstr "Slå på / Slå av"

msgid "<b>Main</b>"
msgstr "Hoved"

msgid "<b>Compiz Fusion</b>"
msgstr "<b>Compiz Fusion</b>"

msgid "<b>System Tweaks</b>"
msgstr "<b>System "

msgid "LCD System Font(Requires logout to Reset)."
msgstr "LCD System Font(Krever logg av for å tilbakestille)"

msgid "Overwrites ~/.fonts.conf & No Backups"
msgstr "Overskriver ~/.fonts.conf & Ingen Sikkerhetskopi"

msgid "Remove Border around Desktop Icons."
msgstr "Fjern Kantline rundt Skrivebords Ikoner"

msgid "Overwrites ~/.gtkrc-2.0 & No Backups"
msgstr "Overskriver ~/.gtkrc-2.0 & Ingen Sikkerhetskopi"

msgid "Compiz Fusion on Login"
msgstr "Compiz Fusion ved Innlogging"
Heisann, hvis noen har noen forslag til forandringer så send meg en PM :)
Trenger ett forslag på hva man skal bruke i steden for Artwork... Nå står det helt stille for meg! hehe Jeg har brukt Skisse, men føler ikke at det er helt passende. Så håper på at noen har ett bedre forslag :D
Locked

Return to “Translations”