Hi guys, I have been doing a bit of translation of Linux mint and its associated softwares in my native language (Hindi) over launchpad.
Well I have 2 issues:
1. None of users from my Hindi translation team has done any translation work for last one year or so.
2. The translation that I am allowed to do is for Isadora series while Katya is already out!
So I want to know if Translation is actually required or not. I do not want to be spending hours and then find out it was not even needed.
Thank you!
New Translator doubt: Is translation even required right now
Forum rules
No support questions here please. Topics in this forum are automatically closed 6 months after creation.
No support questions here please. Topics in this forum are automatically closed 6 months after creation.
New Translator doubt: Is translation even required right now
Last edited by LockBot on Wed Dec 28, 2022 7:16 am, edited 1 time in total.
Reason: Topic automatically closed 6 months after creation. New replies are no longer allowed.
Reason: Topic automatically closed 6 months after creation. New replies are no longer allowed.
Re: New Translator doubt: Is translation even required right
The 'Isadora' name is still used, but they are applied (using updates to the mint-translations package) to other Mint versions too.
By the way, you can also help Mint by translating Ubuntu or Debian.
By the way, you can also help Mint by translating Ubuntu or Debian.
Registered Linux User #528502
Feel free to correct me if I'm trying to write in Spanish, French or German.
Feel free to correct me if I'm trying to write in Spanish, French or German.