Translate: Serkan Çalış
msgid "Backing up your APT sources"
msgstr "APT kaynaklarınız yedekleniyor"
msgid "\"Please wait, this can take some time\""
msgstr "Lütfen bekleyin, bu işlem biraz zaman alabilir"
msgid "\"Installation is complete\""
msgstr "Kurulum tamamlandı"
msgid "Restoring your APT sources"
msgstr "APT kaynaklarınız geri yükleniyor"
msgid "Finished"
msgstr "Tamamlandı"
msgid " (not installed)\n"
msgstr "(kurulmadı)\n"
msgid " (installed)\n"
msgstr "(kuruldu)\n"
msgid "Success"
msgstr "Başarılı"
msgid "Failure"
msgstr "Hatalı"
msgid "<big><b>Install "
msgstr "<big><b>Kur"
msgid "</b></big>"
msgstr "</b></big>"
msgid "<i>Are you sure you want to install "
msgstr "Kurmak istediğinizden emin misiniz?"
msgid "?</i>"
msgstr "?</i>"
msgid "<big><b>Upgrade "
msgstr "<big><b>Yükselt"
msgid "<i>Are you sure you want to upgrade "
msgstr "<i>Yükseltmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Default repositories"
msgstr "Ön tanımlı depolar"
msgid "Your APT sources were corrupted."
msgstr "APT kaynaklarınız bozuk"
msgid "Your APT sources were not correctly restored after you last ran mintInstall. They now have been restored."
msgstr "mintInstrall'u son çalıştırdığınızdan beri APT kaynaklarınız doğru şekilde geri yüklenmemiş. Şu an geri yükleniyor."
msgid "Description:"
msgstr "Tanım:"
msgid "Repositories:"
msgstr "Depolar:"
msgid "Packages:"
msgstr "Pakerler:"
msgid "Status:"
msgstr "Durum:"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
msgid "<big><b>Install new Software</b></big>"
msgstr "<big><b>Yeni uygulama kur</b></big>"
msgid "<i>Install applications with one click of the mouse</i>"
msgstr "<i>Bir fare tıklaması ile uygulama kur</i>"
msgid "Go to the Linux Mint Software Portal"
msgstr "Linux Mint Software Portal'a git"
msgid "Go to the Linux Mint repository"
msgstr "Linux Mint deposuna git"
msgid "Go to the Ubuntu repository"
msgstr "Ubuntu deposuna git"
msgid "Go to the GetDeb Portal"
msgstr "GetDeb Portal'a git"
msgid "Search for a .mint application"
msgstr "Bir .mint uygulaması ara"
msgid "Search for a .deb package"
msgstr "Bir .deb paketi ara"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "Install"
msgstr "Kur"
msgid "Show"
msgstr "Göster"
msgid "Upgrade"
msgstr "Yükselt"







