@catze
First - Sorry to forget some quotation marks
But what translation errors you have corrected?
I use the word s
uggestions not errors
msgid "Upload progress:"
msgstr "Uploadfortschritt:"
But you used a not existing word
if you don't like
Upload Fortschritt you can say ::
Upload-Fortschrittmsgid "Persistence:"
msgstr "Speicherdauer:"
you use a word also not exist but people use it.
IMHO it is wrong because
Speicher is a target and not a way.
I used first
Zeitdauer [=duration] but if you don't like this we can say
Aufbewahrungszeit [=storage time]
We can through it in the German Forum and see wich one is more popular
Translation German [DE]msgid "Checking space on the service..."
msgstr "Überprüfe mögliche Speichergröße des Dienstes..."
msgid "B"
msgstr "B"
msgid "KB"
msgstr "KB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
msgid "days"
msgstr "Tage"
msgid "Service ready. Space available."
msgstr "Dienst bereit. Ausreichend Speicher verfügbar."
msgid "File too big or not enough space on the service."
msgstr "Datei zu groß oder kein ausreichender Speicherplatz."
msgid "Could not connect to the service."
msgstr "Verbindung zum Dienst konnte nicht hergestellt werden."
msgid "Connecting to the service..."
msgstr "Verbindung zum Dienst wird hergestellt..."
msgid "Uploading the file..."
msgstr "Upload der Datei..."
msgid "File uploaded successfully."
msgstr "Datei erfolgreich hochgeladen."
msgid "Upload failed."
msgstr "Fehler beim Upload."
msgid "Upload a file"
msgstr "Hochladen einer Datei"
msgid "Upload and share a file"
msgstr "Hochladen und Datei freigeben"
msgid "Upload service"
msgstr "Upload-Dienst"
msgid "Local file"
msgstr "Lokale Datei"
msgid "Remote file"
msgstr "Entfernte Datei"
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
msgid "Free space:"
msgstr "Freier Speicher:"
msgid "Max file size:"
msgstr "Maximale Dateigröße:"
msgid "Persistence:"
msgstr "Aufbewahrungszeit:"
msgid "Path:"
msgstr "Pfad:"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
msgid "Upload progress:"
msgstr "Upload Fortschritt:"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "FTP service selected"
msgstr "FTP-Dienst ausgewählt"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"