trondjac wrote:Norwegian translationmsgid "Make your desktop the way you want"
msgstr "Lag skrivebordet ditt slik som du vil ha det"
msgid "Desktop Items"
msgstr "Skrivebords Elementer"
msgid "Nautilus Mode"
msgstr "Nautilus Modus"
msgid "Splash Screens Restoration"
msgstr "Oppstarts Bilde Gjenopprettning"
msgid "Browser mode (open each folder in the same window)"
msgstr "Søke modus (åpne hver mappe i samme vindu)"
msgid "Spatial mode (open each folder in its own window)"
msgstr "Vindu modus (åpne hver mappe i eget vindu)"
msgid "Automatically mount network neighbourhoods in my Network folder"
msgstr "Automatisk Montér nettverks nabolag i mine Nettverk mappe"
msgid "Amarok"
msgstr "Amarok"
msgid "OpenOffice"
msgstr "OpenOffice"
msgid "The Gimp"
msgstr "The Gimp"
msgid "Restore Splash Screen"
msgstr "Gjenopprett Oppstarts Bilde"
Since I'm norwegian too I have some comments.
1. Specify that this is Norwegian Bokmål.
2. I'll say this in norwegian, mange orddelingsfeil.
3. Some sounds just funky. And some typos.
Here's what I would have changed.
msgid "Make your desktop the way you want"
msgstr "Egendefiner skrivebordet etter ditt ønske"
msgid "Desktop Items"
msgstr "Skrivebordselementer"
msgid "Nautilus Mode"
msgstr "Nautilus-Modus"
msgid "Splash Screens Restoration"
msgstr "Gjenoppretting av Oppstartsbilder"
msgid "Browser mode (open each folder in the same window)"
msgstr "Søkemodus (åpne hver mappe i samme vindu)"
msgid "Spatial mode (open each folder in its own window)"
msgstr "Vindumodus (åpne hver mappe i eget vindu)"
msgid "Automatically mount network neighbourhoods in my Network folder"
msgstr "Automatisk monter nettverksnabolag i Mine Nettverk-mappen"
msgid "Restore Splash Screen"
msgstr "Gjenopprett Oppstartsbilde"