msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr ""
msgid "Logout"
msgstr ""
msgid "Switch User"
msgstr ""
msgid "Suspend"
msgstr ""
msgid "Hibernate"
msgstr ""
msgid "Reboot"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr ""
Fluxbox CE Quit dialog.
Forum rules
No support questions here please. Topics in this forum are automatically closed 6 months after creation.
No support questions here please. Topics in this forum are automatically closed 6 months after creation.
Fluxbox CE Quit dialog.
This is a custom app for the Fluxbox CE.
Last edited by LockBot on Wed Dec 28, 2022 7:16 am, edited 1 time in total.
Reason: Topic automatically closed 6 months after creation. New replies are no longer allowed.
Reason: Topic automatically closed 6 months after creation. New replies are no longer allowed.
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
Language: Czech
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr "Co chcete udělat"
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit se"
msgid "Switch User"
msgstr "Přepnout uživatele"
msgid "Suspend"
msgstr "Přerušit"
msgid "Hibernate"
msgstr "Uspat"
msgid "Reboot"
msgstr "Restartovat"
msgid "Shutdown"
msgstr "Vypnout"
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
Language: Turkish
Translate: Ufuk Kılıçaslan
Web Site: Ubuntu Turkey / Ubuntu-tr.org (Linux Mint Turkey)
Translate: Ufuk Kılıçaslan
Web Site: Ubuntu Turkey / Ubuntu-tr.org (Linux Mint Turkey)
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr "<big><b>Ne yapmak istersiniz?</b></big>"
msgid "Logout"
msgstr "Oturumu Kapat"
msgid "Switch User"
msgstr "Kullanıcı Değiştir"
msgid "Suspend"
msgstr "Beklemeye Al"
msgid "Hibernate"
msgstr "Uyku Modu"
msgid "Reboot"
msgstr "Yeniden Başlat"
msgid "Shutdown"
msgstr "Kapat"
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
es_ES translation:
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr "<big><b>¿Qué desea hacer?</b></big>"
msgid "Logout"
msgstr "Abandonar sesión"
msgid "Switch User"
msgstr "Cambiar de usuario"
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernar"
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Shutdown"
msgstr "Apagar"
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
Language: Bulgarian
Locale:bg_BG
Locale:bg_BG
Code: Select all
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr "<big><b>Какво желаете да направите?</b></big>"
msgid "Logout"
msgstr "Излизане"
msgid "Switch User"
msgstr "Смяна на потребителя"
msgid "Suspend"
msgstr "Заспиване"
msgid "Hibernate"
msgstr "Хибернация"
msgid "Reboot"
msgstr "Рестартиране"
msgid "Shutdown"
msgstr "Изключване"
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
Slovak
Code: Select all
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr "<big><b>Čo chcete spraviť?</b></big>"
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásiť"
msgid "Switch User"
msgstr "Prepnúť užívateľa"
msgid "Suspend"
msgstr "Uspať"
msgid "Hibernate"
msgstr "Dlhodobý spánok"
msgid "Reboot"
msgstr "Restartovat"
msgid "Shutdown"
msgstr "Vypnúť"
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
Thank you all for these translations.
I have added these all to the app and will give to the Fluxbox CE developer.
I will still add or update translations for this app.
I have added these all to the app and will give to the Fluxbox CE developer.
I will still add or update translations for this app.
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
Language: Catalan
Locale: ca_ES
Locale: ca_ES
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr "<big><b>Què voleu fer?</b></big>"
msgid "Logout"
msgstr "Tancar la sessió"
msgid "Switch User"
msgstr "Canviar l'usuari"
msgid "Suspend"
msgstr "Suspendre"
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernar"
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Shutdown"
msgstr "Tancar l'ordinador"
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
Language: Norwegian (bokmål)
Heisann, hvis noen har noen forslag til forandringer så send meg en PMmsgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr "<big><b>Hva vil du gjøre?</b></big>"
msgid "Logout"
msgstr "Logg av"
msgid "Switch User"
msgstr "Bytt Bruker"
msgid "Suspend"
msgstr "Hvilemodus"
msgid "Hibernate"
msgstr "Dvalemodus"
msgid "Reboot"
msgstr "Restart"
msgid "Shutdown"
msgstr "Slå av datamaskinen"
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
Brazilian Portuguese - Português do Brasil
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr"<big><b>O que você quer fazer?</b></big>"
msgid "Logout"
msgstr"Sair da sessão"
msgid "Switch User"
msgstr"Mudar Usuário"
msgid "Suspend"
msgstr"Suspender"
msgid "Hibernate"
msgstr"Hibernar"
msgid "Reboot"
msgstr"Reiniciar"
msgid "Shutdown"
msgstr"Desligar"
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr"<big><b>O que você quer fazer?</b></big>"
msgid "Logout"
msgstr"Sair da sessão"
msgid "Switch User"
msgstr"Mudar Usuário"
msgid "Suspend"
msgstr"Suspender"
msgid "Hibernate"
msgstr"Hibernar"
msgid "Reboot"
msgstr"Reiniciar"
msgid "Shutdown"
msgstr"Desligar"
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
Language: Korean
(ko_KR.utf8)
(ko_KR.utf8)
Code: Select all
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr "<big><b>무엇을 하시겠습니까?</b></big>"
msgid "Logout"
msgstr "로그아웃"
msgid "Switch User"
msgstr "사용자 전환"
msgid "Suspend"
msgstr "일시정지"
msgid "Hibernate"
msgstr "절전"
msgid "Reboot"
msgstr "재시작"
msgid "Shutdown"
msgstr "종료"
- Zwopper
- Level 10
- Posts: 3054
- Joined: Fri Nov 30, 2007 12:20 pm
- Location: Deep in the Swedish woods
- Contact:
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
Swedish
SE (maybe?! - dunno!)
SE (maybe?! - dunno!)
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr "<big><b>Vad vill du göra?</b><(big>"
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
msgid "Switch User"
msgstr "Byta användare"
msgid "Suspend"
msgstr "Vänteläge"
msgid "Hibernate"
msgstr "Viloläge"
msgid "Reboot"
msgstr "Starta om"
msgid "Shutdown"
msgstr "Stänga av"
My artwork at deviantART | My Band - Electric Alchemea
CREA DIEM!
Lenovo U330P | i5 | 16GB | 128GB - SSD | Elemantary OS 0.4
Re: Fluxbox CE Quit dialog.
Polish Translation
pl_PL.UTF-8
pl_PL.UTF-8
Code: Select all
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr "<big><b>Co chesz zrobić?</b></big>"
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
msgid "Switch User"
msgstr "Przełącz użytkownika"
msgid "Suspend"
msgstr "Wstrzymaj"
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernuj"
msgid "Reboot"
msgstr "Uruchom ponownie"
msgid "Shutdown"
msgstr "Wyłącz"
Re: Fluxbox CE Quit dialog - Czech (cs, cs_CZ)
msgid "<big><b>What Do you Want to do?</b></big>"
msgstr "<big><b>Co chcete udělat?</b></big>"
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit"
msgid "Switch User"
msgstr "Přepnout uživatele"
msgid "Suspend"
msgstr "Uspat do paměti"
msgid "Hibernate"
msgstr "Uspat na disk"
msgid "Reboot"
msgstr "Restartovat"
msgid "Shutdown"
msgstr "Vypnout"