[SOLVED] French dubious translation in Gnome Disks

Help translate Linux Mint to your language
Forum rules
No support questions here please
Post Reply
Aztaroth
Level 4
Level 4
Posts: 491
Joined: Mon Jan 11, 2021 1:48 am

[SOLVED] French dubious translation in Gnome Disks

Post by Aztaroth »

In Gnome Disks Options, third item in French is labelled :
Modifier le système de fichiers (in english, Modify the file system).

In fact this option allows to change the Volume Label.
So a litteral translation as Modifier l'étiquette du volume would clearly be more accurate, file system meaning something else than volume label.

PS : I'm speaking from dual-boot LMDE4/Mint 19.3. In both systems this is occurring. I don't know if it has been corrected in Mint 20.x.
Last edited by Aztaroth on Mon Aug 02, 2021 2:34 pm, edited 1 time in total.
User avatar
Kadaitcha Man
Level 16
Level 16
Posts: 6124
Joined: Mon Aug 27, 2012 10:17 pm

Re: French dubious translation in Gnome Disks

Post by Kadaitcha Man »

Aztaroth wrote:
Sun Aug 01, 2021 7:18 am
In Gnome Disks
I don't know if it has been corrected in Mint 20.x.
It isn't Mint's to fix, as Gnome in the the name Gnome Disks implies.

https://wiki.gnome.org/Apps/Disks

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-di ... y/-/issues
[*] All kadaitcha men are liars
Aztaroth
Level 4
Level 4
Posts: 491
Joined: Mon Jan 11, 2021 1:48 am

Re: French dubious translation in Gnome Disks

Post by Aztaroth »

Kadaitcha Man wrote:
Sun Aug 01, 2021 7:22 am
It isn't Mint's to fix, as Gnome in the the name Gnome Disks implies.
Noted and checked.
But being very (too much ?) concerned with privacy, I don't like having accounts here and there and Git needs one to create an issue. So I'll have to live with this "dubious translation". :)
Thanks anyway fro the tip.
User avatar
Kadaitcha Man
Level 16
Level 16
Posts: 6124
Joined: Mon Aug 27, 2012 10:17 pm

Re: French dubious translation in Gnome Disks

Post by Kadaitcha Man »

Aztaroth wrote:
Sun Aug 01, 2021 11:20 am
... I don't like having accounts here and there and Git needs one to create an issue.
Take a look at a Chrome/FF add-on named Blur. It has a number of desirable features, though I only use one: mask my email. If you feed it your email address, it will create throwaway email addresses for you.
[*] All kadaitcha men are liars
User avatar
ricardogroetaers
Level 6
Level 6
Posts: 1016
Joined: Sat Oct 27, 2018 3:06 am
Location: Rio de Janeiro, Brasil

Re: French dubious translation in Gnome Disks

Post by ricardogroetaers »

Observation:
This imprecision also exists at the Portuguese interface in Brazil. In the context menu it is written:
"Editar sistema de arquivos" (Edit file system).

But in the popup window it is correct:
"Alterar rótulo do sistema de arquivos" ("Change file system label").
User avatar
Pjotr
Level 22
Level 22
Posts: 16845
Joined: Mon Mar 07, 2011 10:18 am
Location: The Netherlands (Holland) 🇳🇱
Contact:

Re: French dubious translation in Gnome Disks

Post by Pjotr »

Looks like the English original string (text) in the template is Edit _Filesystem...
https://translations.launchpad.net/ubun ... it%20_file

So the translation is not dubious but correct. It's the English original that's perhaps dubious. The Gnome devs are the only ones who can rectify that, as Kadaitcha already said.
Tip: 10 things to do after installing Linux Mint 20.2 Uma
Keep your Linux Mint healthy: Avoid these 10 fatal mistakes
Twitter: twitter.com/easylinuxtips
All in all, horse sense simply makes sense.
Aztaroth
Level 4
Level 4
Posts: 491
Joined: Mon Jan 11, 2021 1:48 am

Re: French dubious translation in Gnome Disks

Post by Aztaroth »

Pjotr wrote:
Sun Aug 01, 2021 6:23 pm
So the translation is not dubious but correct. It's the English original that's perhaps dubious.
Right. But things are different if all languages have the same 'dubious' idea. I'll have to adapt. In fact, I did long ago using command line with e2label, but I was trying to help a friend finding it in menus and we erred until a search on the web gave us the tip.
That's why I love CLI : you don't depend on hidden features, even if I understand people not willing to swim in CLI waters.

Thanks to everyone. Will mark as SOLVED.
Post Reply